نظام حكومي造句
例句与造句
- وفي كوبا تتوفر الحماية لﻷطفال عن طريق نظام حكومي للمؤسسات .
在古巴,儿童受到政府教管系统的保护。 - )ب( إنشاء نظام حكومي لﻹشراف والمراقبة والرصد في مجال سﻻمة العمل؛
建立一个控制、监察和监测劳工安全的国家制度; - ولا يوجد نظام حكومي لتوفير الأغذية لجميع الحوامل والمرضعات.
政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。 - 168- واعتمدت الحكومة في عام 2001 برنامجاً بشأن إنشاء نظام حكومي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
2001年,政府推出了国家人权教育体制方案。 - ينص دستور ساموا على أن ساموا دولة مستقلة ذات نظام حكومي برلماني وديمقراطي.
萨摩亚宪法规定,萨摩亚是一个实行议会制的民主独立国家。 - وشهدت سنوات الاستقلال إقامة نظام حكومي لتوفير الدعم الاجتماعي للأمّهات والمواليد.
自独立以来,乌兹别克斯坦为母亲和儿童建立了一个综合社会支助系统。 - وأضافت أن حكومتها أجرت أيضا إصلاحا للمعاشات التقاعدية وشكلت كلا من نظام حكومي ونظام خاص.
哈萨克斯坦政府还进行了养恤金改革,建立了国家体系和私人体系。 - ففي عام 2003، كان التقدم المحرز نحو إقامة نظام حكومي ديمقراطي فعال ملفتا للنظر.
2003年在建立富有成效的民主政治制度上所取得的进展令人瞩目。 - (ح) اعتماد مشروع القانون الأساسي للصحة الرامي إلى إنشاء نظام حكومي وطني للرعاية الصحية(140)؛
通过拟议中的《卫生组织法》,以便建立国家公共医疗卫生体系;140 - (د) إقامة نظام حكومي وحيد لرسم الخرائط وشؤون الملاحة، باستخدام النظام البيلاروسي لاستشعار الأرض عن بُعد؛
(d) 利用白俄罗斯地球遥感系统建立一个单一国家测绘和导航系统; - ويؤمل أن تفضي هذه الندوة إلى وضع الركائز اللازمة لإقامة نظام حكومي متكامل لتوفير الخدمات إلى الضحايا وحمايتهم.
希望这次研讨会为一体化的政府受害人服务和保护制度奠定了基础。 - وبالإضافة إلى ذلك، يلزم إنشاء نظام حكومي لحصر المواد النووية ومراقبتها، وذلك بموجب اتفاقات الضمانات التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
此外,设立国家核材料衡算和控制制度是原子能保障协定的要求。 - ومن المهم إجراء دراسة عامة عن التدابير الواجب اعتمادها لإنشاء نظام حكومي مفتوح يراعي الإعاقة.
对于为创建一个开放、适合残疾人的公共系统而需要采取的措施进行全面研究十分重要。 - وفي عام 2008، عُدِّل قانون العمل والرعاية، فأُحدِث نظام حكومي لاستحقاق الأمومة لحماية صحة الأم والطفل.
2008年,对《工作与照管法》进行了修正,推出了保护母婴健康的国家孕产福利计划。 - التمكين الاقتصادي مع وضع نظام حكومي خاص يستهدف دعم اشتغال المرأة بالأعمال الحرة، خصوصا في المناطق الريفية.
为增强妇女的经济权能,实施了一项特殊国家方案,以支助妇女创业,特别在农村地区。
更多例句: 下一页